4-Xtremes – Deel 9: Avontuur van de Lofoten tot aan de Grote Belt

Serie: 4-Xtremes – The World Tour

Krachttoer door Scandinavië.

Storm, jachtseizoen, wegen van sintels: op hun etappe van het noorden van Noorwegen naar Zuid-Zweden komen de Kammermanns allerlei verrassingen tegen!

Ruig landschap, ruig weer: op de Lofoten lieten regen en storm de Kammermanns maar weinig tijd om te fotograferen of andere dingen te doen.


Van de Lofoten helemaal boven in Noorwegen tot aan het zuidelijkste puntje van Zweden is het hemelsbreed meer dan 1.400 kilometer. Op een normale kaart kun je een bijna loodrechte lijn naar beneden trekken. Maar als je het traject over de weg aflegt, moet je “omwegen” nemen. Kortom: we hebben in de afgelopen weken veel kilometers gemaakt.

We verheugden ons al een hele tijd op de Lofoten. Maar zoals dat vaak gaat als je heel hoge verwachtingen hebt: je wordt teleurgesteld. We moesten een paar dagen wachten tot een storm voorbij was. De bruggen waren afgesloten en we parkeerden in een kleine haven – met de achterkant in de wind, die met wel 120 kilometer per uur over de eilanden raasde. We kwamen maar moeizaam vooruit en hielden steeds de weer-apps in de gaten om tijdig weer een relatief windstil plekje op te zoeken.


Ruig landschap, veel campers.

Het landschap op de Lofoten is heel ruig, de ruwe klippen lopen steil af tot aan het water. Dat biedt de vele campers niet veel speelruimte, en dus moesten de weinige parkeerplaatsen steeds door meerdere voertuigen worden gedeeld. De streek is gewoon extreem toeristisch en daarom ook streng gereguleerd. De ruimte en de leegte die je hier in het noorden normaal gesproken hebt, misten we op de eilanden.

Daarom besloten we na een paar dagen weer naar het vaste land te gaan. Na drie uur op de veerboot bereikten we de stad Bodø, waarna we langs de kust verder reden. Het weer op het vaste land was een stuk warmer dan op de Lofoten. En hoewel er ook hier veel campers onderweg zijn, verspreiden die zich veel beter. En niet te vergeten: er is genoeg te zien, want de weg loopt over allerlei fjorden en langs gletsjers.



Als “gevangenen” de poolcirkel over.

Op deze route moeten verschillende stukjes per veerboot worden afgelegd. En zo kwam het dat we de poolcirkel in zuidelijke richting op het water passeerden. Eigenlijk is hier een mooi monument op een steen, maar wij zaten “gevangen” in de cabine van onze Axor in de buik van de veerboot. Die zat zo vol dat we helaas niet konden uitstappen, waardoor we het moment dat we de poolcirkel passeerden alleen meekregen doordat het werd omgeroepen.

Periodes zonder regen gebruikten we om te wandelen en het herfstlandschap te ontdekken. Dat vroeg wel om voorbereiding: omdat het jachtseizoen begonnen was, raadden een paar jagers ons aan Aimée een lichtgevend hesje aan te doen, zodat ze niet per ongeluk zou worden afgeschoten. Blijkbaar gebeuren dat soort ongelukken vaker dan je denkt.


Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.
Fascinerende tegenstelling: bontgekleurde huizen in Trondheim, vervallen huizen in het “spookdorp” Långvinds bruk.

Voorjaarsschoonmaak in de herfst.

Zo'n 700 kilometer ten zuiden van Bodø ligt Trondheim: de eerste grote stad sinds we een paar weken eerder Helsinki bezocht hadden. Ondanks de regen beviel de meer dan 1.000 jaar oude stad met de kleurige huizen ons heel goed. Van hieruit hielden we het oosten aan, staken een paar uur later de grens naar Zweden over en bereikten uiteindelijk de Zweedse Oostzeekust.

Daar vonden we een rustig plekje om wat onderhoud uit te voeren, en om voor het eerst in lange tijd met de deuren en ramen open een soort voorjaarsschoonmaak te houden. We zijn inmiddels allang gewend aan onze kleine woonruimte van tien vierkante meter. Maar als het langere tijd slecht weer is, wordt het lastig om de boel schoon te houden. Je kunt niet voorkomen dat je steeds weer modder mee naar binnen loopt. Ook de schone kleren raken op. We hebben weliswaar een wasmachine, maar zodra je was ophangt in het woongedeelte, wordt het claustrofobisch.


Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.
Parkeren bij het slot – en op het strand: na een bezoek aan Stockholm en een rit langs de Oostzeekust sloten de Kammermanns hun Noord-Europese avontuur af in het zuidelijkste puntje van Zweden.

Van de “lost place” naar Stockholm.

Jullie weten het misschien al: wij houden van “lost places”. Daarom was het “spookdorp” Långvinds bruk in de buurt van de Oostzee een leuke verrassing voor ons. Het stamt uit de 16e eeuw en heeft nog zo'n 20 inwoners. Maar het bestaat vooral uit ruïnes van een voormalige hoogoven die op waterkracht draaide. Hier werd ijzer gesmolten en gesmeed. De slak, een soort blauwgroene steen, werd gebruikt voor de bouw van gebouwen en wegen. Het was echt geweldig om in het herfstzonnetje door de ruïnes te lopen.

Next stop: Stockholm! Hier parkeerden we onze Axor pal voor het paleis, waar normaal gesproken de touringcars staan. Het wegennet van de hoofdstad van Zweden is indrukwekkend. Omdat het oude stadscentrum verdeeld is over verschillende eilanden, lopen er vierbaans wegen door tunnels en over bruggen. Zo wordt het navigeren door de grote stad kinderspel.


Afscheid van Noord-Europa.

Op weg naar het zuidelijkste puntje van Zweden bezochten we het koninklijke slot Tullgarn, wandelden we door nationale parken aan de kust en bezichtigden we dorpjes die zo uit een prentenboek leken te komen. Hier in het zuiden maken de rode houten huizen, die zo kenmerkend zijn voor Zweden, langzaam plaats voor vakwerkhuizen.

En daarmee komt er bijna een einde aan ons Noord-Europese avontuur. Als jullie dit lezen, zijn we de brug over de Grote Belt gepasseerd en hebben we ook Denemarken achter ons gelaten en zijn we – als alles volgens plan verloopt – on the road naar Griekenland. Meer daarover de volgende keer hier bij RoadStars!


4-Xtremes – The World Tour.

Een reis die haar gelijke niet kent.

Drie jaar zijn Andrea en Mike Kammermann met hun Axor op pad. "4-Xtremes– The World Tour" luidt het motto van de reis, waaraan de twee Zwitsers medio 2020 zijn begonnen – en waaraan ze de RoadStars-community laten deelnemen! Blijf up-to-date en mis geen enkele adembenemende bestemming die het avontuurlijke koppel aandoet.

De actuele delen van de serie '4-Xtremes – The World Tour' kunt u hier vinden.

Het verloop van de reis voor de overtocht naar Zuid-Amerika kunt u hier vinden.


Foto's: 4-Xtremes

18 reacties